uitmuntend – Wörterbuch Deutsch : Niederländisch
Nutzungshinweise

Wörterbuch Niederländisch – Deutsch Woordenboek Duits – Nederlands

Du bist herzlich willkommen auf uitmuntend!

Unser deutsch-niederländisch / niederländisch-deutsch Wörterbuch enthält 526.958 Stichwörter in 292.816 Übersetzungen unterteilt in direkte Treffer, Zusammensetzungen, Redewendungen, Sprichwörter und Zitate, Beispielsätze, Fachausdrücke und Titel.

Die 12 neuesten Übersetzungen im Wörterbuch: De 12 nieuwste vertalingen in het woordenboek:

Nederlands Deutsch
De dodo wordt vaak loopvogel genoemd omdat hij niet kon vliegen, maar behoort niet tot de biologische groep met dezelfde naam, de loopvogels (Ratites), een groep waartoe de struisvogels en de kiwi's (Apterygiformes) behoren. [Wikipedia] Der Dodo wird oft als Laufvogel bezeichnet, weil er nicht fliegen kann, aber er gehört nicht zu der biologischen Gruppe mit demselben Namen, die Laufvögel (Ratiten), eine Gruppe, wozu die Stauße und Kiwis (Apterygiformes) gehören.
de kiwi's [p] [Apterygiformes] [orde] die Kiwivögel [p] [Apterygiformes] [Ordnung]
de snipstruisen [p] [Apterygiformes] [orde] die Kiwivögel [p] [Apterygiformes] [Ordnung]
de boekrol [f] | de boekrollen [p] die Schriftrolle | die Schriftrollen [p]
de boekrol [f] | de boekrollen [p] die Buchrolle | die Buchrollen [p]
De loopvogels (Ratites) vormen een groep niet-vliegende vogels, die verwant is aan de tinamoes. [Wikipedia] Die Laufvögel (Struthioniformes) bilden eine Gruppe flugunfähiger Vögel, die mit den Steißhühnern verwandt sind.
de loopvogels [p] [Ratites] die Flachbrustvögel [p] [Struthioniformes]
de loopvogels [p] [Ratites] die Ratiten [p] [Struthioniformes]
de loopvogels [p] [Ratites] die Laufvögel [p] [Struthioniformes]
de vleugelspier [f] | de vleugelspieren [p] der Flügelmuskel | die Flügelmuskel [p]
de borstbeenkam [m] | de borstbeenkammen [p] der Brustbeinkamm | die Brustbeinkämme [p]
de rodriguessolitaire [Pezophaps solitaria] der Rodrigues-Solitär [Pezophaps solitaria]

Neuigkeiten zu unserem Niederländisch-Deutsch Wörterbuch

Juni 2016: Das neue Design ist nicht nur eine rein äußerliche Veränderung! Einigen von euch ist schon aufgefallen, dass wir auch am Inhalt arbeiten: Beispielsweise grenzen wir inzwischen alternative von alter Rechtschreibung deutlich ab. Außerdem arbeiten wir unser Archiv an Zuschriften ein. Lange Zeit stehen gebliebene Fehler werden endlich ausgemerzt und Neuvorschläge aufgenommen. Der häufigste gemeldete Fehler bezog sich auf den Ausruf - Wat een leuke verrassing! Hier fehlte ein "r" - was das für eine schwerwiegende Umdeutung ist, können alle nicht Niederländischen Muttersprachler unter verassing nachschauen... [mehr lesen].

Im Rahmen der Überarbeitung haben auch unsere falschen Freunde / valse vrienden, Zungenbrecher / tongbreker und die Nederlinks weitere Inhalte bekommen.

©2004 bis 2016 - Das Urheberrecht aller hier gezeigten Inhalte liegt bei uitmuntend.de